Нора Сакавич «Лисья нора»

И ответственности перед фанатамиpopcorn2.jpg

В издательстве Popcorn Books выходит роман «Король воронов» — вторая часть остросюжетной трилогии Норы Сакавич «Все ради игры» об университетской спортивной команде. Книга уже давно популярна в России благодаря фанатским переводам, и перед Надеждой Сечкиной, автором официального перевода, стояла непростая задача — не оттолкнуть фанатов новой версией. Мы поговорили с Надеждой о сложностях работы над серией и узнали, могут ли уживаться фанатский и официальный перевод.

Как фанаты отнеслись к новости, что вместо привычного фанатского выйдет издательский перевод их любимой серии? Обычно когда издательство покупает права на книгу, все нелегальные версии должны исчезнуть из интернета.

Когда в паблике издательства Popcorn Books объявили, что книга выйдет, отклик был очень хороший, люди радовались. Читателям хотелось получить книгу в бумаге, иметь возможность держать ее в руках и перелистывать страницы — для многих это важно.

Бумажную книгу «Король воронов» вы можете предзаказать со скидкой 10% по промокду SKYENG. Успевайте до 9 октября!

Что касается фанатского перевода, в этом случае ничего не удаляли: переводчики получили разрешение у автора на некоммерческое использование текста. И у него есть масса поклонников, ведь он появился первым, и русскоязычная аудитория смогла познакомиться с этой серией благодаря труду фанатов.

Моя пятнадцатилетняя дочь прочитала первую часть, когда пришли мои авторские экземпляры, затем стала первым читателем законченного перевода второй части, а вот третью… прочитала в фанатском переводе — сказала, что ей не терпится узнать продолжение истории.

Да я и в отзывах читала, что в книгах настолько нарастает напряжение от части к части, что люди просто не могут дождаться. И им уже все равно, какой перевод, — лишь бы узнать, чем все закончилось. Но вот дочь говорит, что будет перечитывать, когда выйдет книга, так что одно другому не мешает. Мы как-то так мирно сосуществуем.

Когда вам предложили взяться за перевод, было ли у вас ощущение, что надо оправдать высокие ожидания фанатов серии?

Совсем нет. Я не думала, надо ли их оправдывать, потому что ничего не знала об этой серии. Я даже не догадывалась, что она так популярна, что есть целый фандом, всякие паблики.

Если бы я знала, что за эту книгу фанаты готовы чуть ли не драться, то я бы, наверное, гораздо больше волновалась из-за такой ответственности. А так я спокойно взялась за работу.

Спортивная игра экси, вокруг которой строится сюжет, — вымышленная. Сложно было переводить сцены с описанием экси? Ведь нельзя просто включить видео на ютубе и посмотреть матч!

Описания некоторых реальных видов спорта для меня не менее загадочные, чем экси. С экси оказалось проще разобраться, чем с тем же бейсболом или регби.

Я искала что-то приблизительное и поняла, что это лакросс — в него тоже играют клюшками с сеткой. Но поскольку экси, как говорится в книге, — это смесь футбола и лакросса с жестокостью хоккея, полностью опираться на лакросс было нельзя.

nora2.jpg
«Лисья нора», первая книга серии «Все ради игры», тоже вышла в переводе Надежды Сечкиной

Вообще мы с редактором утверждали много терминов и названий. Еще мы нашли в интернете картинки стадиона. Мне было очень удобно опираться на эту схему при переводе.

Что касается описания игр, там очень много динамики. И чтобы воспроизвести эту динамику и не увязнуть в многословных описаниях, я черпала опыт в качественном фэнтези, специально читала описания состязаний и битв — и поединков, и масштабных сражений.

Что вообще помогало настраиваться на работу и погружаться в текст?

Когда я взялась за перевод, то обнаружила блог автора Норы Сакавич на тамблере — это просто кладезь дополнительных материалов. Автор очень подробно описывает своих героев, что с ними было раньше, что будет потом, какие у них отношения. Она раскрывает подробности, которые помогают лучше понять характеры персонажей и их мотивацию.

Кроме того, на пинтересте есть куча артов посвященных этой серии. По этим картинкам легко представить персонажей. Есть много фанклипов на ютубе, причем многие сделаны довольно профессионально. И вообще я считаю, что это очень кинематографичная история, так и просится на экран.

Тамблер, ютуб и даже инстаграм — кладезь полезных материалов вообще для каждого, кто совершенствует свой английский. Узнайте, как использовать эти ресурсы, из нашего бесплатного личного плана.

Скачайте бесплатный PDF-план «Английский для саморазвития»Скоро на имейл вам придет письмо с инструкцией. А в течение часа мы позвоним и подберем удобное время занятия. Продуктивного дня 🙂Ой, произошла ошибка обработки. Попробуйте еще раз чуть позднее.Ой, произошла ошибка обработки. Скорее всего, такой имейл или телефон уже зарегистрирован.

В книге очень живой разговорный язык, а герои вообще не стесняются в выражениях. Как удается добиться такого эффекта в переводе?

Мне кажется, современным переводчикам в этом плане гораздо проще, чем, например, советским. Вокруг очень много аутентичного материала: сериалы, интервью, видео на ютубе — где мы слышим, как говорят люди разного возраста и с разным бэкграундом.

И при переводе я задаю себе вопрос: а мог бы человек так сказать в реальной жизни? Разговаривали бы так между собой тренер и его подопечный? Или два друга? Или непримиримые враги?

Иногда помогает прочитать диалог вслух, чтобы понять: естественно звучит или нет? Еще можно прочитать кому-то из близких или друзей, чтобы другой человек мог оценить, насколько этот диалог близок к реальной жизни. И опять же приходится учитывать и социальный бэкграунд, и отношения между персонажами — допустимо ли употребление тех или иных слов, насколько далеко можно заходить в употреблении жаргонизмов или нецензурной лексики. Не перебор ли это, или фраза выглядит выхолощенной, а в оригинале она очень живая и яркая.

В общем, нужно действовать методом живой оценки — перевод почти как музыка: тоже должен ложиться на слух.

Есть мнение, что оригинал всегда лучше перевода, потому что невозможно перевести без потерь. Как вы считаете, может ли переводчик бороться с потерями перевода? Встречалось ли в «Лисах» что-то непереводимое?

Я считаю, что без потерь перевести невозможно. Однако есть много способов, как их сократить.

Например, если речь идет о какой-то организации, которой у нас нет в стране или нет чего-то похожего, то допустимо дать сноску. Вот в «Лисах» есть Атлетическая лига, где полицейские помогают трудным подросткам, причем в разных формах: проводят спортивные мероприятия, берут на дежурства, оказывают социальную поддержку. У нас такого нет, поэтому я дала пояснение.

Книга «Король воронов» выйдет в издательстве Popcorn Books в конце октября

Если же речь идет о том, что нельзя перевести фразу, потому что теряется какой-то каламбур, то здесь сноску поставить уже не вариант. Как меня учили: если не можешь сохранить шутку в одном предложении, дай ее чуть позже, компенсируй.

Кстати, чем работа профессионального издательского переводчика отличается от хобби переводить книги? Ну, кроме гонорара за перевод, разумеется.

Если с хобби можно позволить себе расслабиться и отдохнуть, когда захочется, то здесь нужна дисциплина. Хочешь ты или не хочешь, можешь или не можешь, но несколько часов в день переводу нужно посвятить.

Чтобы мне было не стыдно за результат, нужно работать каждый день. Я перевожу 6 дней в неделю. Суббота — резервный день на случай форс-мажоров. В воскресенье принудительно заставляю себя отдыхать. Но бывает так, что книжка уже подходит к завершению, и остановиться просто невозможно, тогда начинаю и по воскресеньям переводить.

В общем, это ежедневный труд, которым иногда и не хочется заниматься, а надо. Не буду говорить, что я каждое утро просыпаюсь с мыслью «Ура, ура, скорее переводить!» Бывает, я встаю, как зомби, с закрытыми глазами сажусь за компьютер, усилием воли заставляю себя проснуться и приступаю к работе.

Сейчас вы работаете уже над третьей и последней книгой серии. Не хочется расставаться с героями?

Чего ждать от второй части серии тем, кто не знаком ни с оригиналом, ни с фанатским переводом? Только без спойлеров!

Если честно, я не уверена, что такие люди еще остались. Мне кажется, все, кто читал первую часть, уже по 10 раз перечитали и фанатский перевод, и оригинал.

Во второй части события начнут развиваться более динамично. Я несколько раз встречала в отзывах, что первая часть кому-то кажется немного затянутой. Но во второй очень быстро нарастает напряженность сюжета, там больше драмы. Развиваются отношения героев.

Ну а третья будет просто бомба — как в хорошем сериале, где все ведет к кульминации, сюжет накаляется до предела, и некогда даже вздохнуть, когда перелистываешь страницы. Поэтому я отчасти понимаю тех, кто не мог дождаться официального перевода и читал в оригинале или фанатский перевод. Эта история захватывает, и чем дальше, тем больше.

Маст рид

Отвлечься

5 книг, перевод которых не разочарует: одобрено редактором издательства

Заставить себя

Как не забыть английский за праздники: 7 книг, которые вы успеете прочитать до конца каникул

Отвлечься

Перечитать в оригинале: 5 книг, которые испортил перевод

Пройти тест

Тест: эти книги вам хорошо известны. Сможете угадать их по эмодзи?

Отвлечься

7 небанальных книг о британском национальном характере

Прокачать язык

Как пугать и интриговать на английском

Заставить себя

8 неожиданных причин начать читать на английском

Прокачать язык

Что почитать на английском? 60 книг для всех уровней языка

Это журнал онлайн‑школы Skyeng<label>Все уведомления</label><label>Рецензии</label><label>Цитаты</label>Издания и произведения4 297 прочитали 5 022 планируют197 рецензий 297 цитат

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии…написал в рецензияхПожаловаться2021-01-24 21:00:24www.livelib.ru/review/1886137

24 января 2021 г. 21:00

2K

3 Пустая нора …

У меня очень смутные впечатления , вроде и хотелось поставить этой книге 0 , но всё же прочитал за два дня (легко читается) , и это уже для моей шкалы оценки 3 …. Честно , не ожидал такого … были очень большие надежды на данный цикл . Моё мнение -это пустая книга ….Обычно , первая книга трилогии одна из самых интересных , в ней раскрываются характеры героев , описывается место действия (я уже молчу про то , что тут несуществующая игра -эски — не раскрыта вообще ! Где история этой игры , философия , и т.д. Становление главного героя тоже отсутсвует , всю книгу он боится , то что раскроют его тайны, которые уже особо никого не волнуют, кроме него самого …. Остальные линии тоже оборваны , они не имеют никакого смысла …. Я не буду читать продолжение , хотя оно и куплено уже (брал…

Развернуть19написала в рецензияхПожаловаться2021-02-16 09:17:43www.livelib.ru/review/1931728

16 февраля 2021 г. 09:17

2K

3

Очень неоднозначные впечатления. С одной стороны поначалу это кажется какой-то ерундой, пафосным бредом или стилизованной анимешкой. Но после середины я как-то свыклась и прониклась. Много всего есть интересного и печального. И все эти парни, каждому из которых нужно лечиться, буквально каждому. И отношения между героями, здесь смешались и друзья, и враги, и любовники. Книга оставила впечатление чего-то не цельного. Как будто пытались втиснуть сразу много всего, а получилось такое лоскутное одеяло, в котором все только начинается. Может быть, во второй книге будет лучше, но вряд ли я до неё доберусь.

8написала в рецензияхПожаловаться2021-02-17 01:38:35www.livelib.ru/review/1933567

17 февраля 2021 г. 01:38

1K

4

Огромное количество фанарта и косплея по трилогии Сакавич сделали своё дело: заказала книги на Новый Год и нетерпеливо ждала подвернувшейся для чтения возможности. Вот она представилась. Первая часть пролетела быстро, но оставила после себя странное ощущение. С одной стороны, это совокупность ненормальности и жестокости, страданий и опасности. Все Лисы больны по-своему, это факт. В книге куча странностей: тренер не тренирует команду и закрывает глаза на откровенный произвол, паренёк на таблетках обещает защитить полкоманды, в т.ч. от мафии… и ему верят. Просто верят и всё тут. При этом дичь, что он творит, просто не поддаётся описанию порой. Про сам спорт, вокруг которого всё по идее и должно строиться, ничего толком не рассказали. Вся книга — про то, как мальчика в бегах насильно…

Развернуть7написала в рецензияхПожаловаться2021-01-13 18:03:35www.livelib.ru/review/1863193

13 января 2021 г. 18:03

4K

5 Игра или ничего

Не ожидала, что мне понравится, в основном из-за не зацепившей меня аннотации. И даже первые страниц сто я не особо понимала что происходит, но потом всё так незаметно закрутилось, что меня моментально затянуло. Правда, не все белые пятна в этой истории закрылись, но это хороший пендель, чтобы начать следующую часть.

Нил Джостен — главный персонаж книги. И первое, что мы о нём узнаём — это то, что он бежит, а, точнее, убегает. Он вынужден бежать, не оглядываясь, без остановки, без друзей, не заводя привязанностей, совсем один в этом мире, без единой поддержки. Игра в экси — смысл жизни. Не играть — значит, не дышать. Когда Нил попадает в команду «Лисов», он будто бы делает глоток свежего воздуха, это новый уровень, которого он может достичь… если выживет.

С «Лисами» всё не так просто,…

Развернуть14написала в рецензияхПожаловаться2021-02-22 14:19:47www.livelib.ru/review/1944187

22 февраля 2021 г. 14:19

672

5

О сюжете:«Трилогия повествует о команде «Лисов» — игроков экси, которые, будучи отбросами в жизни, пытаются подняться со дна турнирной таблицы и выиграть чемпионат страны. Главный герой, Нил Джостен, пытается скрыться от своего темного прошлого, однако, став частью команды, вынужден сражаться не только с соперниками, но и с новоиспеченными товарищами, каждый из которых хранит свои секреты».⠀Возможно, прочитав данное описание, вас посетит мысль: «Типичная книга о сложной жизни подростков, ничего нового»; и вы отчасти будете правы, ведь в книге присутствуют такого рода элементы, да что уж скрывать, практически весь сюжет основан на проблемах, но достаточно просто проникнуться ими, перенести это бремя через себя и в следующую секунду вам станет настолько паршиво, что вы будете…

Развернуть5написала в рецензияхПожаловаться2021-03-07 17:25:50www.livelib.ru/review/1970086

7 марта 2021 г. 17:25

323

5

Сказать что я в восторге от данного произведения, ничего не сказать!! Никогда не думала что меня сможет увлечь литература где описывается спорт, но здесь произошло именно так!! История повествует нам о команде «Лисы» — игроков в экси ( вымошленый спорт ). У каждого из них свои секреты, свое прошлое, они отбросы в этом мире, каждый из них должен выживать, но их объединяет спорт, любовь к экси, и здесь каждый из них выкладывается по полной. Главный герой Нил всю жизнь скрывается от своего прошлого, он вынужден переезжать с места на место, но когда судьба даёт ему шанс проявить себя в его любимом деле, он оказывается в команде «Лисы». Было очень интересно наблюдать за взаимоотношениями героев, об их борьбе не только внутренней но и внешней. Эндрю безусловно является моим любимчиком,…

Развернуть3написала в рецензияхПожаловаться2020-11-16 16:42:41www.livelib.ru/review/1759141

16 ноября 2020 г. 16:42

8K

4 «Быть кем угодно, только не собой…»

«Лисы» — команда трудных подростков, а точнее отбросов общества, играющая в экси (вымышленный спорт). И главный герой, Нил Джостен, самый подходящий персонаж для этой команды в качестве нового нападающего. Он живёт под вымышленным именем, с поддельными документами и скрывается от своего тёмного прошлого. Погрязший во вранье и постоянном бегстве, он принимает для себя самое рискованное решение и становится частью команды «Лисов». И теперь, он должен сражаться не только со своим прошлым, но и с командой соперников, которые хранят свои скелеты в шкафу.

Сразу же хочется сказать пару слов о персонажах. Команда состоит не только из парней, но и из девчонок. Каждый из них со своей судьбой, своим прошлым и своим характером. Каждый — отброс общества, в чём-то опасный, в чём-то агрессивный и…

Развернуть46написала в рецензияхПожаловаться2021-01-21 23:02:26www.livelib.ru/review/1880626

21 января 2021 г. 23:02

2K

5 Наконец-то нашлось что-то увлекательное

8написала в рецензияхПожаловаться2021-02-25 01:04:13www.livelib.ru/review/1949860

25 февраля 2021 г. 01:04

352

5

Эту книгу я купила не читая какой-либо аннотации, описания, взяла лишь потому что она стала достаточно популярной и отзывы на нее были неоднозначные, а также меня подкупила прекрасная обложка. На самом деле не ожидала от этой книги ничего впечатляющего и стоящего, но это книга превзошла все мои ожидания. Перелистывая последние страницы, я не могла поверить, что книга так быстро кончилась. Но обо всем по порядку. В первую очередь, хочется поговорить о самом сюжете. Главным героем является Нил Джостин, которые уже на протяжении восьми лет отчаянно пытается убежать от своего прошлого. Он сменил десятки документов, имен, городов, чтобы потеряться среди миллионов людей. Единственное, что осталось у него от прошлой жизи-страсть к игре в экси. Именно благодаря ей он вновь приобретает шанс жить…

Развернуть3

Похожие книги

Всего 1

  • ВоронятаПоделитьсяКупить

Зажечь небесаПоделитьсяКупитьНайден, жив! Записки о поисковом отряде «Лиза Алерт»ПоделитьсяКупить</li>Любовь не по сценариюПоделитьсяКупить</li>Мара и Морок. Особенная ТеньПоделитьсяКупить</li>Книжный магазинчик у озераПоделитьсяКупить</li>Тихие гостиПоделитьсяКупить</li>Маленькое кафе в КопенгагенеПоделитьсяКупить</li>Среди тысячи словПоделитьсяКупить</li>Нелюбовь сероглазого короляПоделитьсяКупить</li>Тетрадь в клеточкуПоделитьсяКупить</li>Эхо поющих песковПоделитьсяКупить</li>Девушка на качеляхПоделитьсяКупить</li>АспидПоделитьсяКупить</li>Тот самыйПоделитьсяКупить</li>СимонПоделитьсяКупить</li>Пустые ХолмыПоделитьсяКупить</li>Непосредственный человекПоделитьсяКупить</li>Секция плавания для пьющих в одиночествеПоделитьсяКупить</li>Золото в тёмной ночиПоделитьсяКупить</li>Свет между намиПоделитьсяКупить</li>Книжные хроники Анимант КрамбПоделитьсяКупить</li>Тюдоры: От Генриха VIII до Елизаветы IПоделитьсяКупить</li>Быстро падаяПоделитьсяКупить</li>Книга ангеловПоделитьсяКупить</li>Восемь белых ночейПоделитьсяКупить</li>

Новинки книг

Всего 355

  • МИФЫ. Корпорация М.И.Ф.ПоделитьсяКупить
  • Пожалейте читателя. Как писать хорошоПоделитьсяКупить
  • Мне надо кое в чем тебе признаться…ПоделитьсяКупить
  • Пока Париж спалПоделитьсяКупить
  • Судьба человека. Оглядываясь в прошлоеПоделитьсяКупить
  • Запретная магияПоделитьсяКупить
  • Девушки без имениПоделитьсяКупить
  • Hell divers. Адские ныряльщикиПоделитьсяКупить
  • Широты тяготПоделитьсяКупить
  • Адриана в мире тенейПоделитьсяКупить
  • 500 миль до тебяПоделитьсяКупить
  • Naruto. Наруто. Книга 1. Наруто УдзумакиПоделитьсяКупить
  • Люфт. Талая водаПоделитьсяКупить
  • С любовью к себе. Как избавиться от чувства вины и обрести гармониюПоделитьсяКупить
  • ЗависимостьПоделитьсяКупить
  • Думай как Илон Маск. И другие простые стратегии для гигантского скачка в работе и жизниПоделитьсяКупить
  • Главное в истории русского искусства. Ключевые работы, темы, техники, направленияПоделитьсяКупить
  • Чужие игры: СтолкновениеПоделитьсяКупить
  • Мозг и его потребности. От питания до признанияПоделитьсяКупить
  • С окраин империи. Хроники нового средневековьяПоделитьсяКупить
  • БезумноПоделитьсяКупить
  • Мир драконов. Первые огниПоделитьсяКупить
  • Ковен озера ШамплейнПоделитьсяКупить
  • Человек из красного дереваПоделитьсяКупить
  • Черные пескиПоделитьсяКупить

Читать

«— Мир жесток, верно, Нил? Будь это неправдой, тебя бы здесь не было.

— Жесток не мир, а люди.

— В точку».

Вся прежняя жизнь Нила Джостена — череда утрат: семьи, матери, дома, идентичности, а в конечном счете и доверия к миру, который, кажется, только и умеет, что причинять этому парню боль. Чтобы спастись от отца-садиста, юный американец научился менять города и паспорта, говорить на иностранных языках, не привлекать лишнего внимания. У него осталась лишь одна страсть — жестокая игра экси, брутальный микс футбола и хоккея. Талантливый спортсмен Нил попадает в поле зрения профессионалов и оказывается в составе университетской команды «Лисов», среди таких же парий, как и он сам.

Таков зачин «Лисьей норы», которую одна американская любительница аниме, спрятавшаяся за псевдоним Нора Сакавич, начала публиковать в интернете в 2013 году, а затем оформила в трилогию «Все ради игры», ставшую литературной сенсацией. Фанаты верят, что Netflix снимет по ней сериал:

Фанатское видео — почти как настоящий фильм

«Лисья нора» изобилует описаниями тренировок: у автора находится немало слов для изображения драйва, который способны давать спортивные поединки. Казалось бы, книга запросто вписывается в линейку воспитательных романов о спорте, которые на понятных и близких примерах учат юношей и девушек воле к победе, дисциплине и умению преодолевать препятствия.

Однако хоть «Лисы» и мечтают одолеть могущественных «Воронов», они с обескураживающим пренебрежением относятся к собственной физической форме: готовность посвятить себя спорту не мешает им принимать наркотики и алкоголь, питаться как попало, мало спать, регулярно драться и искать рискованные приключения.

Впрочем, экси — вид коллективной игры, который придумала писательница, — не самоцель и не способ подготовки ко взрослой жизни. Похоже, герои книги готовы ограничить свой универсум стадионом, раздевалками и общежитием, потому что спорт с его, пусть и надуманными, правилами выглядит единственно разумной антитезой внешнему хаосу.

«Все лето он наблюдал, как „Лисы“ грызутся между собой, и только сейчас впервые увидел команду как единое целое. Несмотря ни на что, ненависть к противнику была сильнее неприязни, которую „Лисы“ по временам питали друг к другу».

Формально описывая нынешние США, цикл «Все ради игры» по духу сильно напоминает одну из главных дистопий западной литературы для юношества 2000-х годов. «Играй, если хочешь выжить» — этот принцип выглядит заимствованием из «Голодных игр», где юные жители постапокалиптического мира ради лучшей доли участвуют в гладиаторских боях. В трилогиях Норы Сакавич и Сьюзен Коллинз спортивное шоу становится и полем для конфликта, и его катализатором.

Экси — «голодные игры» современной Америки — повод, но не цель, чего Нора Сакавич не скрывает.

«Я хотела сделать комикс об университетской команде, но использование уже существующего спорта было бы связано с интенсивными исследованиями и игрой по принятым правилам, и я подумала: к чему эта работа, если я хочу только показать, как парни целуются во время жеребьевки? И тогда я выдумала спорт в духе „делаю что хочу“», — честно пишет она в своем блоге.

Все там же Сакавич объясняет, что замысел романа вырос из желания написать комикс об атлетах-геях. Определяя себя как слэшера, автор хоть и сообщает правду, но едва ли всю. В «Лисьей норе» ЛГБТ-романтика вытеснена в подразумеваемое, давая автору возможность вырастить полноценные квир-чувства во второй и третьей частях трилогии.

Первая книга из цикла «Все ради игры» считывается как процесс формирования безопасного пространства для изгнанника, человека отверженного. В этом смысле она выражает один из лейтмотивов современной квир-литературы: не родство делает людей семьей.

«Лисы» говорят матом, способны запросто изувечить и изувечиться, но, неся в себе столько ненависти, они ценят чувство плеча, верят в любовь и взаимовыручку и всем своим стилем жизни готовы поставить под вопрос целесообразность так называемой нормы. Если мир — это стадион, а жизнь — игра, то почему бы не разыграть свою жизнь по собственным правилам? Оказавшись среди отщепенцев, Нил заново учится доверию.

«Нилу показалось, будто он прислонился к железобетонной опоре — надежной, крепкой, неколебимой. Он уже и не помнил, что это такое — чувствовать чью-то поддержку. Его захлестнул страх и одновременно ощущение невероятной свободы».

«Лисья нора» опубликована в России спустя семь лет после выхода в США. Вторая книга трилогии «Все ради игры» появится осенью 2020 года, а заключительная — следующей зимой. Разрыв во времени довольно большой для динамично развивающегося на Западе жанра young adult.

Это, возможно, к лучшему: сочинение Норы Сакавич могло разделить судьбу «Воронят», с которыми «Лисью нору» любят сравнивать на Западе. Фэнтези-роман Мэгги Стивотер, переведенный на русский в 2014-м, вскоре после вступления в силу закона о гей-пропаганде, лишился ЛГБТ-персонажей. В «Лисьей норе», увидевшей свет в 2020-м, юношам можно целоваться.

«Поцелуй Ники оказался неожиданно жарким. В рот Нила ворвались его язык, обжигающий вкус водки и приторная сладость крекерной пыли. Она обожгла ему рот, и он нехотя сглотнул.

— Такие вот правила игры, — сказал Ники ему в губы. — Прекрати сопротивляться, если хочешь выжить.

— Отвали на ***! — прорычал Нил».

В западной традиции «Лисья нора» прочитывается как модификация сиротского романа, знакомого со времен «Оливера Твиста» Диккенса и «Без семьи» Гектора Мало: помыкавшись меж чужих людей, юный герой обретает домашний очаг. Но, помещенная в российские литературные обстоятельства, книга Норы Сакавич выглядит естественным продолжением советских педагогических поэм. «У нас особое понятие семьи, — говорит один из героев «Лисьей норы». — Главное — не кровное родство и даже не то, кого мы любим, а то…» Эти слова мог бы произнести любой из бывших беспризорников «Республики ШКИД» Леонида Пантелеева и Григория Белых. О том, что эрзац-семьей может быть и детдом, нам известно еще с 1920-х годов.

«Нил разжал кулак и посмотрел на ключ.

— Дом… — прошептал он, чувствуя, что должен произнести это вслух. Дом. Нечто для него незнакомое. Несбыточная мечта, пугающая и прекрасная одновременно».

Читайте на БукмейтеЧитать

Бумажную книгу «Лисья нора» можно заказать в Киоске Букмейта

Наше новое медиа Bookmate Review — раз в неделю, только в вашей почте

Читайте также:

2020 г.

Отзывы читателей

Рейтинг отзыва

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке–  [ 3 ]  +

Даже не знаю какой оценки достойна эта «покорившая миллионы читателей книга». Явно не сенсация как указанно в заголовке, думаю таких «шедевров» с десяток а то и больше. Казалось бы сюжет прост, и повествуется о трудных подростках, которые по разным причинам бегут от прошлого, тут тебе и токсичные отношения между героями (коих много и будешь путаться до конца книги), но главное они увлеченны общим делом, игрой в экси. Прочитав половину книги, я понял, что автор начинает упорно и вероломно пропихивать свою любимую тему, конечно же, ее так тут не хватало. В понимание автора мужская дружба не может обойтись без гомосексуальной любви, девушки там тоже сплошь феминистки. Или на фоне общего мракобесия она поддалась модным лгбт движениям, а может и вовсе является ярым сторонником. Герои однообразны, скучны, не расскрыты. Главный герой (Нил) противоречит себе, хотя о психических его заболеваниях не упоминалось. Вроде он хладнокровно бежит от прошлого, как вдруг начинает к нему стремиться. Диалоги сплошной детский сад, мат где он присутствует вообще не уместен (хотя могут быть проблемы локализации). Прочитав до конца резюмирую, что эта работа дилетанта с невоплощенными амбициями. И сам по себе крайне и крайне ужасный янг-эдалт.

Написать отзыв:Подписаться на отзывы о произведенииИспользуемые источники:

  • https://magazine.skyeng.ru/za-jetu-knigu-fanaty-gotovy-chut-li-ne-dratsja-perevodchik-trilogii-vse-radi-igry-o-rabote-nad-seriej/
  • https://www.livelib.ru/book/1003748961-lisya-nora-nora-sakavich
  • https://journal.bookmate.com/foxhole/
  • https://fantlab.ru/work1363158

Оцените статью
Рейтинг автора
5
Материал подготовил
Илья Коршунов
Наш эксперт
Написано статей
134
Добавить комментарий